Traducción

Para un autor, es importante hacer llegar su obra a un público lo más amplio posible. Para ello, contamos con una serie de traductores e intérpretes especializados en diferentes combinaciones de lenguas con unos precios sin competencia.

Sin embargo, las diferentes lenguas no son equivalentes entre sí. Traducir requiere un trabajo intenso de interpretación y un conocimiento profundo del idioma. Por ello, solamente trabajamos con traductores licenciados que traducen a su lengua nativa.

Este servicio es de especial interés para ebooks, pero también para poemarios bilingüesproyectos de empresa, publicaciones enfocadas al turismo, etc.

Si estás interesado en contratar este servicio de traducción para tu obra, independientemente de si deseas publicarla, contacta con nosotros indicándonos las características de tu texto y la combinación de lenguas en la que estás interesado y nos pondremos en contacto contigo lo más pronto posible.

Inglés

“Cuatro Hojas” will allow you to hire translation and interpreting services with the highest qualified professionals: Ebooks, bilingual poetry books, entrepeneurial projects, leaflets, tourism-orientated panflets…
Contact us and we will offer you an estimate with no obligations based on type of text, word count and languages requested.

Francés

En Cuatro Hojas tu seras en mesure d´ engager un service de traduction et d´interprétation avec les meilleurs professionnels: Ebooks, livres de poèmes bilingues, projets d´entreprise, brochures, publications destinées au tourisme,…

Mets-toi en contact avec nous et nous te proposerons un devis sans compromis en fonction du type de texte, du nombre de mots et de la combinaison de langues par laquelle vous êtes intéressé.

Alemán

Bei “Cuatro Hojas” können Sie einen Übersetzungs- und Interpretationsservice von erstklassigen Fachkräften beauftragen:
Ebooks, zweisprachige Lyrikwerke, Business Projekte, Prospekte, Tourismus Publikationen,etc…

Nehmen Sie Kontakt zu uns auf und wir werden Ihnen ein unschlagbares Angebot unterbreiten, basierend auf der Art des Textes, der Wortanzahl und der Kombination von Sprachen an denen Sie interessiert sind.

Euskera

Cuatro Hojas argitaletxean, itzulpen- eta interpretazio-zerbitzua ere kontrata dezakezu profesional onenekin: e-liburuak, poema-liburu elebidunak, enpresa-proiektuak, liburuxkak, turismorako argitalpenak…

Jarri gurekin harremanetan eta aurrekontua prestatuko dizugu konpromisorik gabe, testu-motaren, hitz-kopuruaren eta interesa duzun hizkuntza-konbinazioaren arabera.

Catalán

En quatre fulles podràs contractar un servei de traducció i interpretació amb els millors professionals :
Ebooks, llibres de poemes bilingües , projectes d’empresa, fullets, publicacions enfocades al turisme , …
Posa’t en contacte amb nosaltres i t’oferirem un pressupost sense compromís en funció del tipus de text , nombre de paraules i combinació de llengües en què estiguis interessat .

Sara L. Stoelting, coordinadora de traducción